
Shtëpia botuese “Albas” ka sjellë për lexuesin shqiptar një nga veprat më të rëndësishme të letërsisë moderne – romanin “Portreti i artistit në rini” të shkrimtarit të njohur irlandez James Joyce.
Vepra është përkthyer nga origjinali nga Krenar Hajdëri, dhe vjen në një botim me 385 faqe, ka njoftuar Olluri.
“Rrëfimin e Xhejms Xhojsit, shkrimtarit të lartësive vështirë të arritshme, krijuesit të sofistikuar të epërsisë ligjërimore dhe artistike, nuk ngopesh së shijuari edhe nëse atë e ke lexuar edhe më parë. Një gjë e tillë është duke më ndodhur teksa po e lexoj, vërtet rilexoj romanin “Portreti i artistit në rini”, i shqipëruar nga origjinali nga Krenar Hajdëri dhe i botuar së fundmi nga shtëpia botuese “Albas”. Është pak të them se ky përkthim i tij në shqip është bërë me mjeshtëri dhe pedanteri”, ka shkruar shkrimtari Adil Olluri.