Tregimi “Kthimi i babait” i shkrimtarit Adil Olluri është përkthyer në gjuhën hungareze.
Tashmë ai flet edhe në gjuhën e Sandor Pëtëfit, Imre Kerteszit, Magda Szabos, Peter Esterhazyt, Laszlo Krasznahorkait e shumë krijuesve tjerë e të njohur të kësaj gjuhe dhe kulture.
Tregimi është përkthyer nga Kristina Oravec dhe është botuar në revistën e njohur letrare “Tiszistaj”. “Kthimi i babait” në gjuhën hungareze ka titullin “Apam visszaterese”.
Përkthimi dhe botimi në këtë gjuhë e rritë në dymbëdhjetë numrin e gjuhëve në të cilat flet “Kthimi i babait”.
Ky tregim është pjesë e librit me tregime “Shumë rrugë dhe një rënie”, i botuar për herë të parë në vitin 2013 (“Parnas”, Prishtinë), ndërsa i ribotuar në vitin 2017 (“Artini”, Prishtinë”).